[TCR] Hoshi no negai wo

posted on 25 Dec 2006 14:11 by clover74321  in doujinshiTRC
คำแปลตรงนี้เลยแล้วกันนะ
เครดิต ท่าน Mothจากบล็อก
http://moth.exteen.com/ เอื้อเฟื้อแปลคันจิให้พวกเราได้อ่าน
แปะคำเตือนก่อนอ่าน
บทแปลนี้เอาไว้อ่านเอามันส์เฉยๆ ไม่สามารถใช้อ้างอิงอะไรได้ทั้งสิ้น

อันที่ไม่แน่ใจจะใส่ * ไว้ (อันที่ใส่ไว้เยอะๆคือ ไม่แน่ใจอย่างแรง)
อันที่ไม่ได้แปล=แปลไม่ออก (เพ่งคันจิไม่ออกคร่า~ =[]=!! )







ครั้งแรกที่ฉันจับมือของเจ้านั่น...ฉันคิดว่า...มันเหมือนกับมือของผู้หญิง...



ตอนนั้น มันเป็นเหมือนสัญญาณ



คุโร- ไอ้หนูกับองค์หญิงล่ะ?
เฟย์- อืมม...
เฟย์- หลับไปแล้วล่ะ โมโคน่าก็ด้วย



เมื่อเด็กๆหลับไปแล้วก็เป็นเวลาของผู้ใหญ่



ลางสังหรณ์ที่รุนแรง
เฟย์- อ..อือ
ความรู้สึกที่รุนแรง



ราวกับกำลังจะเป็นบ้า



(...ไม่มีบทพูดนี่เนอะ /me ทำไม่รู้ไม่ชี้)



เฟย์- ป่วย? ใครเหรอ? คุโรปู้?
คุโร- แกนั่นแหละ ป่วยตั้งแต่เมื่อไหร่?
เฟย์- เอ๋?
คุโร- ไอ้บ้าเอ๊ย! ก็เห็นอยู่ชัดๆว่าแกเป็นไข้ไม่ใช่หรือไง
คุโร- ตัวสั่นแบบนี้น่ะ ถ้าเกิดว่าหนาวล่ะก็...
เฟย์- ใช่ ฉันหนาว
เฟย์- ทำให้อุ่นทีสิ



อ..
ฮ...ฮ้า....
อ...อีก...สิ



อ๊าาาา!

ตอนนั้น...ถ้าหากฉันไม่จับมือนั้นไว้ล่ะก็...




ฉันจะยังคงทำอย่างที่กำลังทำอยู่ตอนนี้รึเปล่านะ?

คุโร- หลับไปได้แล้ว
เฟย์- เอ๋? คุโรริน?
เฟย์- ก็ได้...แต่ว่า...เอ่อ...

เฟย์- ช่วยถอดชั้นในออกให้หน่อยได้ไหม?
คุโร- ทำเองสิเฟ้ย!! อย่าพูดแบบนั้นออกมาอีกนะ!!!
เฟย์- ใจร้าย! คุโรโฮ่งไม่ยอมถอดเสื้อให้ล่ะ~ อา...ชักจะเข้าใจแล้วล่ะว่าผู้หญิงเขารู้สึกกันยังไง



คุโร- ยังหนาวอยู่รึเปล่า?
เฟย์- แหมมม ท่านคุโรใจดีจังน้า~ สงสัยพรุ่งนี้ฝนจะตก!
คุโร- งั้นจะไปล่ะ!
เฟย์- เอ๋~?อย่าเพิ่งซี่~!

บางที...ไม่ว่าต่อให้อยู่ในสถานการณ์แบบไหน...ฉันก็คงจะทำเหมือนเดิม



คุโร- เอ้า!ถอดเสื้อสิ!
เฟย์- อ๊ายยย~ลามก!!

ฉันมั่นใจ

ว่าตัวเองจะทำสิ่งเดิมๆซ้ำอีกครั้ง

ฉันไม่สนใจ

ว่ามันจะดูเหมือนคนบ้า




ต่อให้เป็นแค่ภาพลวงตาก็ตาม










---------------
ใครอยากโหลดเชิญจ๊ะ
http://www.savefile.com/files/122013
หรือ
http://d.turboupload.com/de/1035625/tn0aa2q60j.html

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

โอ้วกรี้ดดดดดดดดดด
มีคำเเปลด้วย กรี้ดๆๆๆ
ชอบอ่าๆๆๆๆ
โดยเฉพาะหน้าที่ 2 เมหมือเป็นหยดน้ำจิงๆเลย ขอบคุณมากนะฮะ^^
อยากจะกรี๊ดลั่นโลก..........
คุโรรินน่ารัก >w<

#2 By -'๓'- Hiim€k@ -'๓'- on 2006-12-25 18:38

ในที่สุดก็มีคำแปลแล้ววววว
ไฟย์น่าร้ากกกกกกกกกกกกก
"ใช่ฉันหนาว ทำให้อุ่นทีสิ"
^
^
ประโยคนี้มันช่าง....
//สครีมสุดแรงเกิดแล้ววิ่งจากไป= ="

#3 By MeZzaLuNa (125.25.94.247) on 2006-12-26 21:26